你是否有以下的困擾?
「年年學英文,年年從頭學」
「字字是英文,句句不是英文」
你希望用正確的方法學英文,擺脫中式英文嗎?
王梓沅老師帶你破除眾多錯誤學習英文、傳授一輩子受用的「英語自學法」,
主題式教你道地的英文,不再怕「說不出口」、「用不道地」!
【改變一生 Collocations】
上課教材取自原文雜誌,有深度又能深入淺出的學習英文 (e.g. TIME, Monocle, Harvard Business Review)
以世界脈動為背景,主題式整理高頻「英語搭配詞」(主題包含 business, economics, education, humanities, technology, lifestyle, travel, design, international relations...)
運用大數據整理出母語人士「生活中」和「報章中」極常使用的搭配詞,
【改變一生字彙語法】
concern 什麼時候當關心、什麼時候當憂慮、什麼時候當關於呢?
persuade 和 convince 這兩種說服有什麼不同呢? reject 和 refuse 有什麼差別呢?
你知道 succeed in 和 succeed to 的分別嗎? advise 應該怎麼用呢?
英文要學好,有一大塊跟「詞彙」的使用有關係。前陣子在跟 Columbia Univ. 念書時的一位教授聊天時,我們特別聊到了「文法和詞彙」緊密相連這件事 (Vocabulary and greatly are closely intertwined)。在過去9年的教學經驗中,發現不管是上班族、還是在上留學生課程的學生,不管是超級資優生、還是英文若底,都會有很多共同的字彙語法錯誤。
怎麼說呢?我們來看下面這4句話
1. She *persuaded me that she didn’t eat the cake
2. Thank you for assisting us *to finish the project.
3. I feel *shameful that I forgot my best friend’s birthday.
4. She suggested me to go see Dr. Lin.
第1句話的文法錯誤來自於,沒分清楚 persuade 和 convince 的差別。
第2句話的文法錯誤來自於,沒弄懂 assist 這個字怎麼用。
第3句話的文法錯誤來自於,沒弄懂 shame, shameful, ashamed 的差別。
第4句話的文法錯誤來自於,沒弄懂 suggest